the belly, of sheep (“gol-” is here apparently used of the colour of the body, and restricted by the added “mögóttur”, which denotes the special colour of the belly). †golpin [gȯ‘lpɩn] and †gjolpin [gjɔ‘lpɩn], sb., occas. a half-grown boy, occas. a greenhorn; a young, impertinent fellow. Du. No. gypling, m., a greenhorn; L.Sc. gulpin, sb., a) a young child; b) a raw, clumsy fellow. *golsa-fera [gɔ‘l·safēə·ra], sb., in the expr.: “to geng in g. f.”, to perform a feat of dexterity which consists in stooping forwards and trying to pick up, with the teeth only, a large pin or bodkin, from among a heap of ashes, mixed with water, placed on the floor. U. (Woodwick, Uw.). The word may be taken to be an original *golfsferð, “stooping down to the floor”; ganga í golfsferð? O.N. golf, n., a floor; O.N. ferð, f., a journey, Shetl. ferd and fer. For the connecting vowel a, in golsa-, see Introd. V (also N.Spr. VII), § 40. golskrøl [gȯᶅ·skrø̄l· (-skrø̄əl·)] and golskrol [gȯᶅ·skrōl· (-skrōəl·)], sb. and vb., = golbrøl, sb. and vb. Also goilskrøl [gɔil·skrø̄l· (-skrø̄əl·)] and goilskrol [gɔil·skrōl· (-skrōəl·)]. For the second part of the compd. see skrol, skrøl, vb. gol-stew [gȯil·stjū·, gȯᶅ·-], sb., a shouting and calling, agitated haste; to be in a g.-s., to be rushing to and fro with shouts and cries. Uwg. gol is here most prob. O.N. gaul, n., a howling, (in No.:) roar, clamour; see gjol, sb. Might also be O.N. gal, n., a crying, shouting, contained in the Shetl. galbou, sb. The second part is L.Sc. stew, sb., steam; smoke; dust; spray, in Shetl. also used of hot, confused haste. golt, sb., see galti and golti, sb. |
goltakrabb, sb., see grøtlekrabb, sb. golti (golte) [gå‘lti (gå‘lte), go‘lti, gȯi‘lti, gȯ‘ᶅti] and golt [gȯ‘ᶅt], sb., prop. a hog, now esp. a pig, fatted pig. In Nmw. golti [gȯ‘ᶅti] was also used by fishermen as a tabu-name for cod. In St. golt is used as an abusive term for a stupid person: stupid g.! For the diff. modes of pronunc. and for their distribution see further under galti, sb. goltirigg, sb., see getlarigg, sb. gombel [gȯmbəl], sb., swell, heavy sea, esp. with choppy waves; crested sea; der’r a great g. i’ de sea. Also gommel [gȯməl]. Conn. Prob. for an older *gompel, *gumpel, jumping; casting; throwing, etc. For the origin of the word see the cognate gumbos (gombos), sb., and gimp, vb. A form gumpel (gompel), in sense of casting; restless movement, is found in Shetl. gumpelfik, sb., and No. gumpelvak, sb. — see gumpelfik. gombet, adj., see gumbet, adj. gombos, sb., see gumbos, sb. gompelfik, sb., see gumpelfik, sb. gomra [gȯmra], sb., dense sea-spray, falling as drizzle; dense spray from heavy surf (esp. against steep rocks). Nmw. Prob. for an older *gorma by metathesis of r and m; cf. No. gyrma, f., a) sediment; dregs; mud; b) overcast sky; fog; dense clouds. gom-tow, sb., see gongtag, sb. *gon [gån], more correctly *gonn, sb., yarn; thread; esp. warp in weaving, recorded in the gen. form gons [gå‘ns], governed by the prep. di, to, in the foll. proverbial phrase: Marta di gons teke di veps, much is used for woof that is useless for warp [*margt. . .til garns tekit(?) til vepts]. Yh. O.N. garn, n., yarn, also the warp in weaving. gon [gȯn], vb., to stare, gape with |
Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/377
Jump to navigation
Jump to search
This page needs to be proofread.
251
GOLPIN—GON
251