Page:An account of the natives of the Tonga Islands.djvu/114

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
48
VOYAGE OF THE

to knock out his brains, but was prevented by a superior chief, who ordered them to take their prisoner on board a large sailing canoe. Whilst here, he observed upon the beach an old man, whose countenance did not speak much in his favour, parading up and down with a large club in his hand. At this time a boy, who had just come into the canoe, pointed to a fire at a little distance, and addressing himself to Mr. Mariner, pronounced the word máte[1] (meaning to kill), and made such signs that could give him to understand nothing less than that he was to be killed and roasted: this idea roused him from his state of mental torpor, and gave him some alarm, which was not lessened by the sight of the old man just mentioned, who appeared in no other light than that of an executioner waiting for his victim. About half an hour afterwards a number of people came to the canoe, landed him, and led him towards the fire, near which he saw, lying dead, James Kelly, William Baker, and James Hoay, three of those who had first mutinied. Some hogs were now brought to be cooked; and Mr. Mariner was pretty well undeceived respecting what he had understood from the gestures of the boy in the canoe, who,

  1. The word máte (pronounced something like mártoy) is the common word throughout the South Sea Islands for "to kill;" and Mr. M. had learnt it at the Sandwich Islands.