Page:Ante-Nicene Christian Library Vol 2.djvu/301

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
TO THE GREEKS.
287

And what he says of the conspiracy of the other gods against Zeus, they know who read these words:[1] "When the other Olympians—Juno, and Neptune, and Minerva—wished to bind him." And unless the blessed gods had feared him whom gods call Briareus, Zeus would have been bound by them. And what Homer says of his intemperate loves, we must remind you in the very words he used. For he said that Zeus spake thus to Juno:[2]

"For never goddess pour'd, nor woman yet,
So full a tide of love into my breast;
I never loved Ixion's consort thus,
Nor sweet Acrisian Danaë, from whom
Sprang Perseus, noblest of the race of man;
Nor Phoenix daughter fair, of whom were born
Minos, unmatch'd but by the powers above,
And Rhadamanthus; nor yet Semele,
Nor yet Alcmene, who in Thebes produced
The valiant Hercules; and though my son
By Semele were Bacchus, joy of man;
Nor Ceres golden-hair'd, nor high-enthron'd
Latona in the skies; no—nor thyself
As now I love thee, and my soul perceive
O'erwhelm'd with sweetness of intense desire."

It is fit that we now mention what one can learn from the work of Homer of the other gods, and what they suffered at the hands of men. For he says that Mars and Venus were wounded by Diomed, and of many others of the gods he relates the sufferings. For thus we can gather from the case of Dione consoling her daughter; for she said to her:[3]

"Have patience, dearest child; though much enforc'd,
Restrain thine anger: we, in heav'n who dwell,
Have much to bear from mortals; and ourselves
Too oft upon each other suff'rings lay:
Mars had his suff'rings; by Alöeus' sons,
Otus and Ephialtes, strongly bound,
He thirteen months in brazen fetters lay:
  1. Iliad, i. 399, etc.
  2. Iliad, xiv. 315. (The passage is here given in full from Cowper a translation. In Justin's quotation one or two lines are omitted.)
  3. Iliad, v. 382 (from Lord Derby's translation).