Page:Ante-Nicene Fathers volume 1.djvu/337

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

THE PASTOR.



BOOK FIRST.—VISIONS.


VISION FIRST.


AGAINST FILTHY AND PROUD THOUGHTS, AND THE CARELESSNESS OF HERMAS IN CHASTISING HIS SONS.


Chap. i.


HE who had brought me up, sold me to one Rhode in Rome.[1] Many years after this I recognised her, and I began to love her as a sister. Some time after, I saw her bathe in the river Tiber; and I gave her my hand, and drew her out of the river. The sight of her beauty made me think with myself, "I should be a happy man if I could but get a wife as handsome and good as she is." This was the only thought that passed through me: this and nothing more. A short time after this, as I was walking on my road to the villages,[2] and magnifying the creatures of God, and thinking how magnificent, and beautiful, and powerful they are,[3] I fell asleep. And the Spirit carried me away, and took me through a pathless place,[4]

  1. The commencement varies. In the Vatican: "He who had brought me up, sold a certain young woman at Rome. Many years after this I saw her and recognised her." So Lips.; Pal. has the name of the woman, Rada. The name Rhode occurs in Acts xii. 13.
  2. "On my road to the villages." This seems to mean: as I was taking a walk into the country, or spending my time in travelling amid rural scenes. So the Æthiopic version. "Proceeding with these thoughts in my mind."—Vat. "After I had come to the city of Ostia."—Pal. "Proceeding to some village."—Lips.
  3. Creatures. Creature or creation.—Lips., Vat., Æth.
  4. Pathless place. Place on the right hand.—Vat.

323