Page:Auld lang syne by Müller, F. Max (Friedrich Max).djvu/24

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
2
Auld Lang Syne

beyond all definition. How different music is from all other arts! They all have something to imitate which is brought to us by the senses. But what does music imitate? Not the notes of the lark, nor the roar of the sea; they cannot be imitated, and if they are, it is but a caricature. The melodies of Schubert were chosen, not from the Prater, but from another world.

For educational purposes music is invaluable. It softens the young barbarian, it makes him use his fingers deftly, it lifts him up, it brings him messages from another world, it makes him feel the charm of harmony and beauty. There is no doubt an eternal harmony that pervades every kind of music, and there are the endless varieties of music, some so strange that they seem hardly to deserve to be called a gift of the Muses. There is in music something immortal and something mortal. There is even habit in music; for the music that delights us sounds often hideous to uneducated ears.

Indian music is thoroughly scientific, based on mathematics, and handed down to the present age after many centuries of growth. But when we hear it for the first time, it seems mere noise, without melody, without harmony, without rhythm. The Maoris have their own music too, but send a New Zealander to hear a long symphony of Beet-