AURORA LEIGH.
—‘And you,—what say you?—will you blame me much,
If, careful for that outcast child of mine,
I catch this hand that’s stretched to me and him,
Nor dare to leave him friendless in the world
Where men have stoned me? Have I not the right
To take so mere an aftermath from life,
Else found so wholly bare? Or is it wrong
To let your cousin, for a generous bent,
Put out his ungloved fingers among briars
To set a tumbling bird’s-nest somewhat straight?
You will not tell him, though we’re innocent
We are not harmless? . . and that both our harms
Will stick to his good smooth noble life like burrs,
Never to drop off though you shake the cloak?
You’ve been my friend: you will not now be his?
You’ve known him, that he’s worthy of a friend;
And you’re his cousin, lady, after all,
And therefore more than free to take his part,
Explaining, since the nest is surely spoilt,
And Marian what you know her,—though a wife,
The world would hardly understand her case
Of being just hurt and honest; while for him,
’Twould ever twit him with his bastard child
And married Harlot. Speak, while yet there’s time:
You would not stand and let a good man’s dog
Turn round and rend him, because his, and reared
Of a generous breed,—and will you let his act,
Because it’s generous? Speak. I’m bound to you,
And I’ll be bound by only you, in this.’
If, careful for that outcast child of mine,
I catch this hand that’s stretched to me and him,
Nor dare to leave him friendless in the world
Where men have stoned me? Have I not the right
To take so mere an aftermath from life,
Else found so wholly bare? Or is it wrong
To let your cousin, for a generous bent,
Put out his ungloved fingers among briars
To set a tumbling bird’s-nest somewhat straight?
You will not tell him, though we’re innocent
We are not harmless? . . and that both our harms
Will stick to his good smooth noble life like burrs,
Never to drop off though you shake the cloak?
You’ve been my friend: you will not now be his?
You’ve known him, that he’s worthy of a friend;
And you’re his cousin, lady, after all,
And therefore more than free to take his part,
Explaining, since the nest is surely spoilt,
And Marian what you know her,—though a wife,
The world would hardly understand her case
Of being just hurt and honest; while for him,
’Twould ever twit him with his bastard child
And married Harlot. Speak, while yet there’s time:
You would not stand and let a good man’s dog
Turn round and rend him, because his, and reared
Of a generous breed,—and will you let his act,
Because it’s generous? Speak. I’m bound to you,
And I’ll be bound by only you, in this.’