Page:Bells and pomegranates, 1st series (IA bellspomegranate00brow).pdf/184

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
162
Bells and Pomegranates.
Who simultaneously take snuff,
That each may have pretext enough
And kerchiefwise unfold his sash
Which, softness' self, is yet the stuff
To hold fast where a steel chain snaps,
And leave the grand white neck no gash?
Waring in Moscow, to those rough
Cold northern natures born perhaps,
Like the lambwhite maiden dear
>From the circle of mute kings
Unable to repress the tear,
Each as his sceptre down he flings,
To Dian's fane at Taurica,
Where now a captive priestess, she alway
Mingles her tender grave Hellenic speech
With theirs, tuned to the hailstone-beaten beach
As pours some pigeon, from the myrrhy lands
Rapt by the whirlblast to fierce Scythian strands
Where breed the swallows, her melodious cry
Amid their barbarous twitter!
In Russia? Never! Spain were fitter!
Ay, most likely 'tis in Spain
That we and Waring meet again
Now, while he turns down that cool narrow lane
Into the blackness, out of grave Madrid
All fire and shine, abrupt as when there's slid
Its stiff gold blazing pall
>From some black coffin-lid.
Or, best of all,
I love to think
The leaving us was just a feint;
Back here to London did he slink,

162