Page:Ben-Hur a tale of the Christ.djvu/93

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
BEN-HUR: A TALE OF THE CHRIST.
87

and was couched in Greek, at the time, singularly enough, the language everywhere prevalent in the politer circles of Judea; having passed from the palace into the camp and college; thence, nobody knew exactly when or how, into the Temple itself, and, for that matter, into precincts of the Temple far beyond the gates and cloisters—precincts of a sanctity intolerable for a Gentile.

"Yes, to-morrow," Messala answered.

"Who told you?"

"I heard Ishmael, the new governor in the palace—you call him high-priest—tell my father so last night. The news had been more credible, I grant you, coming from an Egyptian, who is of a race that has forgotten what truth is, or even from an Idumæan, whose people never knew what truth was; but, to make quite certain, I saw a centurion from the Tower this morning, and he told me preparations were going on for the reception; that the armorers were furbishing the helmets and shields, and regilding the eagles and globes; and that apartments long unused were being cleansed and aired as if for an addition to the garrison—the body-guard, probably, of the great man."

A perfect idea of the manner in which the answer was given cannot be conveyed, as its fine points continually escape the power behind the pen. The reader's fancy must come to his aid; and for that he must be reminded that reverence as a quality of the Roman mind was fast breaking down, or, rather, it was becoming unfashionable. The old religion had nearly ceased to be a faith; at most it was a mere habit of thought and expression, cherished principally by the priests who found service in the Temple profitable, and the poets who, in the turn of their verses, could not dispense with the familiar deities: there are singers of this age who are similarly given. As philosophy was taking the place of religion, satire was fast substituting reverence; insomuch that in Latin opinion it was to every speech, even to the little diatribes of conversation, salt to viands, and aroma to wine. The young Messala, educated in Rome, but lately returned, had caught the habit and manner; the scarce perceptible movement of the outer