Page:Braddon--Wyllard's weird.djvu/243

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Roses on a Grave.
235

self, poor girl: she had struggled against her fate: but this man's love had conquered her."

"She did not tell you that she was going away to be married?"

"No, Monsieur; but when she came back, after a fortnight's absence, she showed me her wedding-ring, and she told me that she was to be called Madame Georges henceforward. This I took to mean that Monsieur Georges had married her while in England, and I believe it still. He loved her too well to degrade her by making her his mistress."

"He loved her well enough to murder her," said Heathcote. "I suppose that is about the highest flight for a lover."

"He loved her as women are not often loved, Monsieur," replied Barbe, with conviction. "I saw enough to know that from first to last he adored her; that the jealousy which devoured him later—the jealousy which made him act like a madman many times in my hearing—was the madness of intense love. I have listened outside the door, trembling for my mistress's safety, ready to give the alarm to the house, to rush in and rescue her from his violence; and then the storm was lulled by her sweet words, her gentleness, and he became like a penitent child. Yes, Monsieur, he loved her as few men love."

"If this were so, why did he keep her in such a discreditable position? Why did he not introduce her to the world as his wife?"

"I cannot tell. There must have been reasons for his secrecy. He seldom came to this house before nightfall. He never showed himself anywhere with Madame till after the theatre."

"Since he was rich enough to be lavish, why did he not remove her from the stage?"

"That was one of the causes of unhappiness towards the last, Monsieur. It was his wish that she should leave the theatre, and she refused. I believe it was at this time she became acquainted with Monsieur de Maucroix."

"You stated before the Juge d'Instruction that you believed the acquaintance between your mistress and Monsieur de Maucroix to have been an innocent acquaintance. Is that still your belief?"

"It is my conviction, Monsieur. I never doubted my dear mistress's honour, though I doubted her wisdom in allowing herself to think about Monsieur de Maucroix. It must be pleaded for her excuse that he was one of the most fascinating men in Paris. At least that is what I have heard people say of him. I know that he was young, handsome, and remarkably elegant in his appearance."

"And now tell me how you happen to know that Georges remained in Paris after the murder? Did you ever see him?"