a punishment for all sorts of offences. These Invariably consist of liquor and cattle, the quantity of liquor and the number of animals varying according to the nature of the offence. The murder of a woman Is considered more heinous than the murder of a man, as woman, being capable of multiplying the race, is the more useful. A thief, while in the act of stealing, may be shot dead. It is always the man, and not the woman, that is punished for adultery. Oaths are administered, and ordeals prescribed. Until forty or fifty years ago, it is said that the Savara magistrate had jurisdiction in murder cases. He was the highest tribunal In the village, the only arbitrator in all transactions among the villagers. And, If any differences arose between his men and the inhabitants of a neighbouring village, for settling which it was necessary that a battle should be fought, the Gōmong became the commander, and, leading his men, contested the cause with all his might. These officers, though discharging such onerous and responsible duties, are regarded as in no special degree superior to others in social position. They enjoy no special privileges, and receive no fees from the suitors who come up to their court. Except on occasions of public festivals, over which they preside, they are content to hold equal rank with the other elders of the village. Each cultivates his field, and builds his house. His wife brings home fuel and water, and cooks for his family; his son watches his cattle and crops. The English officials and the Bissoyis have, however, accorded to these Savara officers some distinction. When the Governor's Agent, during his annual tour. Invites the Savara elders to bhētl (visit), they make presents of a fowl, sheep, eggs, or a basket of rice, and receive cloths, necklaces, etc. The Bissoyis exempt them from personal