about eight and ten, naked save for a loin-cloth, seated on the ground, awaiting our arrival. As a mark of respect to the palols, the three Todas who accompanied me arranged their putkūlis so that the right arm was laid bare, and one of them, who was wearing a turban, removed it. A long palaver ensued in consequence of the palols demanding ten rupees to cover the expenses of the purificatory ceremonies, which, they maintained, would be necessary if I desecrated the mand by photographing it. Eventually, however, under promise of a far smaller sum, the dwelling-hut was photographed, with palols, kaltmokhs, and a domestic cat seated in front of it.
In connection with the palol being forbidden to cross a river by a bridge, it may be noted that the river which flows past the Paikāra bungalow is regarded as sacred by the Todas, and, for fear of mishap from arousing the wrath of the river god, a pregnant Toda woman will not venture to cross it. The Todas will not use the river water for any purpose, and they do not touch it unless they have to ford it. They then walk through it, and, on reaching the opposite bank, bow their heads. Even when they walk over the Paikāra bridge, they take their hand out of the putkūli as a mark of respect. Concerning the origin of the Paikāra river, a grotesque legend was narrated to us. Many years ago, the story goes, two Todas, uncle and nephew, went out to gather honey. After walking for a few miles they separated, and proceeded in different directions. The uncle was unsuccessful in the search, but the more fortunate nephew secured two kandis (bamboo measures) of honey. This, with a view to keeping it all for himself, he secreted in a crevice among the rocks, with the exception of a very small quantity, which he made his uncle believe was the entire product of his search. On the