huo kou (火鈎), a long pole with a hook on it for pulling down houses, and a ma la (麻塔), or hemp mop on a pole, which is dipped in water and dabbled on freshly ignited places. In recent years force pumps have been introduced. The official orders the pulling down of houses to prevent the fire spreading, and he enquires when and how the fire originated. If a resident started it he will be beaten to expel the fire demon, and if it is not his first offence he may be expelled from the neighbourhood. An incendiary if caught will be put to death, as the crime is of equal gravity with murder and grave-robbing.
For the official duty of praying for rain, etc., see under Fasts. On the 1st and 15th of each month incense is burned, chiang hsiang (降香), in the temple of the city-god ch‘êng huang (城皇), the god of War, the god of Literature, the god of Fire and perhaps elsewhere. The official may go himself or by deputy. A Mohammedan official will only act by deputy.
In spring and autumn, at fixed times, sacrifices of five pigs, five sheep and an ox are made to the Sage in the Confucian temple.
Sacrifices to the god of Agriculture are offered in March and September. The god is said to be Shên-Nung (神農) (B.C. 2700). He is also called Hou t‘u (后土皇), and Ti shên (地神). These sacrifices are generally made in a field kept for the purpose, but used for farming between times. The offerings are pigs and sheep.
At the feast in the 7th moon and at Ch‘ing ming offerings are made at the li t‘an (厲壇), or altar of the discontented dead. Piles of paper money are burned in a roofless stone structure usually in the public burying ground. Sometimes the magistrate does this public duty by proxy.
The official does not attend on the execution ground, but he must see the prisoners bound and the heads must be brought back to him. He whips the executioner lest evil influences should be brought by him. (See under Punishments.)