Page:Choëphoroe (Murray 1923).djvu/76

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

THE CHOËPHOROE

loving the memory of Agamemnon. Throughout the play Aigisthos is represented as a usurper and a tyrant, holding his rule by fear. Cf. (ll. 885 ff., 935 ff.) the exultant tone of the two last choruses.

P. 17, l. 32, "Dread, very dread": Clytemnestra had a dangerous dream. If she had gone at once to a skilled interpreter, he might possibly have given it a favourable interpretation and thus partly averted the consequences. Instead of this she shrieked in terror. That shriek was itself an interpretation which could never be explained away. The prophets, when consulted, explained that the dream came from the anger of Agamemnon, and Clytemnestra then made the fatal mistake of sending offerings to his grave to appease his wrath. This was far too slight a thing to appease him; but it did awake him, and so enabled him to help his avengers.

P. 18, l. 61, "Who knows the great Wheel's swing," etc.: A difficult passage. It seems to mean that justice (i.e. both retribution to the sinner and reparation to the sinned-against) sometimes comes quick and clear; sometimes is long delayed, and sometimes is wrapt in night, i.e. no one can say for certain whether it comes at all.

P. 19, l. 84, Electra feels that it is a mockery, and perhaps an impiety, to pour the peace-offerings of the murderess. The Leader urges her not to hesitate, but deliberately to use the offerings as an appeal for vengeance. The thought at first appals her, but she nerves herself to it. In her prayer she deliberately tells her father the things that will most sting him into wakefulness. The passage "I lay these tokens down," seems to mean that she puts upon the grave

72