finished by a Gandor de Douay. In the British Museum is a volume of French romances, containing, among others, “L’Ystoire du Chevalier au Signe,” told in not less than 3000 lines.
The “Chevelere Assigne,” a shorter poem on the same subject, was reprinted by M. Utterson for the Roxburghe Club, from a MS. in the Cottonian library, which has been quoted by Percy and Warton as an early specimen of alliterative versification. It is certainly not later than the reign of Henry VI.
The next prose romance of Helias is that of Pierre Desrey, entitled “Les faictz et gestes du preux Godsffroy de Boulion, aussi plusieurs croniques et histoires;” Paris, without date. “La Genealogie avecques les gestes et nobles faitz darmes du tres preux et renomme prince Godeffroy de Boulion: et de ses chevalereux freres Baudouin et Eustace: yssus et descendus de la tres noble et illustre lignee du vertueux Chevalier au Cyne;” Paris, Jean Petit, 1504; also Lyons, 1580. This book was partly translated into English, and printed by Wynkyn de Worde, “The hystory of Hilyas Knight of the Swann, imprynted by Wynkyn de Worde,” &c., 1512; and in full by Caxton, under the title, “The last Siege and Con-