OF THE ROMAN EMPIRE
107
advantages of his conversion. The king declared himself satisfied of the truth of the Catholic faith; and the political reasons which might have suspended his public profession were removed by the devout or loyal acclamations of the Franks, who showed themselves alike prepared to follow their heroic leader to the field of battle or to the baptismal font. The important ceremony [on Christmas Day] was performed in the cathedral of Rheims, with every circumstance of magnificence and solemnity that could impress an awful sense of religion on the minds of its rude proselytes.[1] The new Constantine was immediately baptized, with three thousand of his warlike subjects; and their example was imitated by the remainder of the gentle barbarians, who, in obedience to the victorious prelate, adored the cross which they had burnt, and burnt the idols which they had formerly adored.[2] The mind of Clovis was susceptible of transient fervour: he was exasperated by the pathetic tale of the passion and death of Christ; and, instead of weighing the salutary consequences of that mysterious sacrifice, he exclaimed, with indiscreet fury, "Had I been present at the head of my valiant Franks, I would have revenged his injuries".[3] But the savage conqueror of Gaul was incapable of examining the proofs of a religion which depends on the laborious investigation of historic evidence and speculative theology. He was still more incapable of feeling
- ↑ A vial (the Sainte Ampoulle) of holy, or rather celestial, oil, was brought down by a white dove, for the baptism of Clovis, and it is still used, and renewed, in the coronation of the kings of France. Hincmar (he aspired to the primacy of Gaul) is the first author of this fable (in tom. iii. p. 377), whose slight foundations the Abbé de Vertot (Mémoires de l'Académie des Inscriptions, tom. ii. p. 619-633) has undermined, with profound respect and consummate dexterity. [Besides the excellent and perfectly credible narrative of Gregory, there is a still earlier source for the baptism of Chlodwig — a contemporary letter addressed to Chlodwig by Avitus, bishop of Vienna (Vienne), who supplies the date (Christmas Day), which is confirmed by a reference to the "severity of winter" in a letter of Remigius (ap. Bouquet, iv. 51). Avitus also mentions the presence of a number of bishops at the ceremony; he was invited himself, and this letter (printed in Bouquet, iv. 49) excuses his absence. His description of Chlodwig bowing his terrible head before the servants of God (cum se Dei servis inflecteret timendum gentibus caput) sounds like an allusion to the words which Gregory puts in the mouth of Remigius: mitis depone colla, Sicamber.]
- ↑ Mitis depone colla, Sicamber: adora quod incendisti, incende quod adorasti. Greg. Turon. l. ii. c. 31, in tom. ii. p. 177. ["Gentle barbarian" is misleading; for mitis is predicate. It is certain that all the Frank nation was not converted to Christianity along with their king. See Junghans, op. cit. p. 60-62.]
- ↑ Si ego ibidem cum Francis meis fuissem, injurias ejus vindicassem. This rash expression, which Gregory has prudently concealed, is celebrated by Fredegarius (Fpitom. c. 21, in tom. ii. p. 400), Aimoin (l. i. c. 16, in tom, iii. p. 40), and the Chroniques de St. Denys (l. i. c. 20, in tom. iii. p. 171) as an admirable effusion of Christian zeal.