□ Have you something better than this? Есть у вас что-нибудь получше? • Can't you work any faster that that? Вы не можете работать немного быстрее?
thank благодарить. Thank you. Благодари вас (formal).
or Спасибо. — I can't thank you enough. Я вам бесконечно
благодарен, or Я не знаю, как вас благодарить.
□ of thanks благодарственный. Let's send her a letter of
thanks. Давайте пошлём ей благодарственное письмо.
thanks спасибо. Thanks. Спасибо. or Благодарю вас
(formal). — Thanks for all you've done for me. Спасибо
за всё, что вы для меня сделали. — No, thanks. Нет,
спасибо. • благодарность. Accept our thanks for your
contribution. Примите нашу благодарность за ваше
пожертвование.
thanks to благодаря. Thanks to his carelessness the
machine was broken. Машина сломилась, благодари
его небрежности.
□ I have only myself to thank for this mess. *Я сам
виноват, что заварил эту кашу. • We sent him our thanks
for the gift. Мы поблагодарили его за подарок.
thankful adj благодарный.
thanksgiving благодарение.
□ Thanksgiving Day день благодарения (американский
праздник).
that (those) тот. That's what I want. Это то, что мне
нужно. — Give me some of those. Дайте мне вон тех вот.
• это. What does that mean? Что это значит? — What
was that you said a minute ago? Что это вы только что
сказали? — How do you know that? Откуда вы это
знаете? • Этот. That's the book I've been looking for.
Вот эту-то книгу я и искал. — Who are those people you
were talking to? Кто эти люди, с которыми вы разговаривали?
— Those children are making too much noise. Эти
дети слишком шумят. • так. Is it that far to the station?
Неужели до вокзала так далеко? • который. Who's
the fellow that just said hello to you? Кто этот парень,
который с вами сейчас поздоровался? • кто. Can we
find anybody that knows this town? Нельзя ли найти
кого-нибудь, кто знает (этот) город? • что. I'm sorry
that this happened. Мне очень жаль, что это так случилось.
— The light was so bright that it hurt our eyes. Свет
был такой яркий, что было больно смотреть.
□ so that (так) чтоб. Let's finish this today so that we
can rest tomorrow. Давайте закончим это сегодня, (так)
чтоб завтра можно было отдохнуть.
that much столько, так много. I don't want that much
milk. Я не хочу столько молока.
□ That's life for you, isn't it? Такова жизнь, ничего не
поделаешь! • I just can't see it that way. По-моему, это
совсем не так. • When was the last time (that) you saw
him? Когда, вы видели его в последний раз? • Let's
meet at the same place that we met last time. Давайте
встретимся там же, где в прошлый раз.
the Этот (this). I've been trying to find the hotel all day.
Весь день я искал эту гостиницу.
□ the ... the чем ... тем. The sooner we're paid, the
better. Чем скорее нам заплатят, тем лучше.
□ That's the man I mean. Это тот человек, которого я
имел в виду. • Do you know the man who runs the store?
Вы знаете заведующего магазином? • The sky is cloudy
today. Сегодня облачно. • He's the man for the job. Он
подходящий человек для этой работы.
theater театр. What time does the theater open? Когда
начинают впускать в театр? — Do you like the theater?
Вы любите театр? — Who will buy the theater tickets?
Кто купит билеты в театр?
□ movie theater кино. There's a movie theater on the
corner. Там, на углу, есть кино.
their (theirs) их. Their house is near here. Их дом тут
поблизости. — Do you know their address? Вы знаете их
адрес? — Are you a friend of theirs? Вы их друг? — Is
this boat yours or theirs? Чья это лодка их или ваша?
• свой. We decided that we'd go in our car and they'd take
theirs. Мы решили ехать на нашей машине, а они
поедут на своей.
□ Our car is rather old, but so is theirs. Наша машина,
конечно, не из новых, но и у них не лучше.
theirs See their.
them (See also they) они. Let them decide. Пусть они решают. — I don't like the idea of them going without us. Мне совсем не нравится, что они пойдут без нас.
theme сюжет. What is the theme of the novel? Какой сюжет этого романа? • сочинение. The teacher assigned a five-page theme for Friday's class. Учитель задал на пятницу сочинение в пять страниц.
themselves сами. They did it themselves. Они сами это сделали. — Did they really do all that work by themselves? Неужели они сами выполнили всю эту работу? • себя. They worked themselves into a fit. Они довели себя до полного исступления.
then потом. What do I do then? А что мне потом делать?
• ещё (кроме того). Then there's the trunk; we must have
it taken down. (кроме того) тут ещё сундук, его нужно
снести вниз. • ну. Well, then, if you want me to I'll do it.
Ну хорошо! Если вы хотите, — я это сделаю. • значит.
You didn't expect me today, then? Значит, вы меня
сегодня не ждали? • тогда. Then why bother at all?
Тогда зачем же вообще беспокоиться?
□ by then к тому времени. Wait until next Tuesday; I
hope to know by then. Подождите до будущего вторника,
я надеюсь, что к тому времени я буду знать.
now and then иногда. We go to the movies now and then.
Мы иногда ходим в кино. • время от времени. Oh, we
see them every now and then. Мы с нами время от времени видаемся.
then and there в этот момент. I knew then and there that
I could never get along with him. В этот момент я сразу
понял, что я никогда не смогу с ним ужиться.
□ Well, then, let's talk it over. Ну что ж, давайте
обсудим это.
theory n теория.
there там. I've never been there. Я никогда там не был. • вот. There you are! I've been looking for you for an hour. Вот вы где! А я ищу вас уже целый час. — "Where's my book?" "There you are!" "Где мой книга?" "Вот она, пожалуйста!" — There you are! I told you it'd happen! Вот вам! Я вас предупреждал, что так случится. • тут. You're wrong there. Тут вы неправы. • туда (to there). Can you get there by car? Можно проехать туда автомобилем? • право. There, I wouldn't worry so much.