Page:Divine Comedy (Longfellow 1867) v1.djvu/315

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Inferno XXI.
295

rains; for infallibly there will be much rain to-day.' The Count, wondering at him, sent for Guido Bonatti, as a great astrologer, and said to him, 'Dost thou hear what this man says?' Guido answered, 'He does not know what he is saying; but wait a little.' Guido went to his study, and, having taken his astrolabe, observed the aspect of the heavens. And on returning he said that it was impossible it should rain that day. But the rustic obstinately affirming what he had said, Guido asked him, 'How dost thou know?' The rustic answered, 'Because to-day my ass, in coming out of the stable, shook his head and pricked up his ears, and whenever he does this, it is a certain sign that the weather will soon change.' Then Guido replied, 'Supposing this to be so, how dost thou know there will be much rain?' 'Because,' said he, 'my ass, with his ears pricked up, turned his head aside, and wheeled about more than usual.' Then, with the Count's leave, the rustic departed in haste, much fearing the rain, though the weather was very clear. And an hour afterwards, lo, it began to thunder, and there was a great down-pouring of waters, like a deluge. Then Guido began to cry out, with great indignation and derision, 'Who has deluded me? Who has put me to shame?' And for a long time this was a great source of merriment among the people."

Asdente, a cobbler of Parma. "I think he must have had acuteness of mind, although illiterate; some having the gift of prophecy by the inspiration of Heaven." Dante mentions him in the Convito, IV. 16, where he says that, if nobility consisted in being known and talked about, "Asdente the shoemaker of Parma would be more noble than any of his fellow-citizens."

126. The moon setting in the sea west of Seville. In the Italian popular tradition to which Dante again alludes. [[../../Volume 3/Canto 2|Par. II.]] 51, the Man in the Moon is Cain with his Thorns. This belief seems to have been current too in England, Midsummer Night's Dream, III. 1: "Or else one must come in with a bush of thorns and a lantern, and say he comes to disfigure, or to present, the person of moon-shine." And again, V, 1: "The man should be put into the lantern. How is it else the man i' the moon? All that I have to say is to tell you, that the lantern is the moon; I, the man in the moon; this thorn-bush, my thorn-bush; and this dog, my dog."

The time here indicated is an hour after sunrise on Saturday morning.


CANTO XXI.

1. The Fifth Bolgia, and the punishment of Barrators, or "Judges who take bribes for giving judgment."

2. Having spoken in the preceding Canto of Virgil's "lofty Tragedy," Dante here speaks of his own Comedy, as if to prepare the reader for the scenes which are to follow, and for