Page:EB1911 - Volume 09.djvu/645

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
CHAUCER TO RENAISSANCE]

ENGLISH LITERATURE

     613

and special accidents rather than general communal influences are apt to shape the choice of boys of exceptional character, and we have many instances of great talents turning to literature or art when war or commerce or science was the dominant attraction of social life.

But even recognizing that the followers of Chaucer were not men of genius, it seems strange that their imitation of Chaucer was what it was. They not only entirely failed to see what his merits as an artist were and how greatly superior his mature work is to his earlier in point of technique; they even preferred the earlier and imitated it almost exclusively. Furthermore, his mastery of verse seemed to them to consist solely in writing verses of approximately four or five stresses and arranging them in couplets or in stanzas of seven or eight lines. Their preference for the early allegorical work can be explained by their lack of taste and critical discernment and by the great vogue of allegorical writing in England and France. Men who are just beginning to think about the distinction between literature and ordinary writing usually feel that it consists in making literary expression differ as widely as possible from simple direct speech. For this reason some sort of artificial diction is developed and some artificial word order devised. Allegory is used as an elegant method of avoiding unpoetical plainness, and is an easy means of substituting logic for imagination. The failure to reproduce in some degree at least the melody and smoothness of Chaucer’s decasyllabic verse, and the particular form which that failure took in Lydgate, are to be explained by the fact that Lydgate and his fellows never knew how Chaucer’s verse sounded when properly read. It is a mistake to suppose that the disappearance of final unaccented e from many words or its instability in many others made it difficult for Lydgate and his fellows to write melodious verse. Melodious verse has been written since the disappearance of all these sounds, and the possibility of a choice between a form with final e and one without it is not a hindrance but an advantage to a poet, as Goethe, Schiller, Heine and innumerable German poets have shown by their practice. The real difficulty with these men was that they pronounced Chaucer’s verse as if it were written in the English of their own day. As a matter of fact all the types of verse discovered by scholars in Lydgate’s poems can be discovered in Chaucer’s also if they be read with Lydgate’s pronunciation. Chaucer did not write archaic English, as some have supposed,—that is, English of an earlier age than his own,—it would have been impossible for him to do so with the unfailing accuracy he shows; he did, however, write a conservative, perhaps an old-fashioned, English, such as was spoken by the conservative members of the class of society to which he was attached and for which he wrote. An English with fewer final e’s was already in existence among the less conservative classes, and this rapidly became standard English in consequence of the social changes which occurred during his own life. We know that a misunderstanding of Chaucer’s verse existed from the 16th century to the time of Thomas Tyrwhitt; it seems clear that it began even earlier, in Chaucer’s own lifetime.

There are several poems of the 15th century which were long ascribed to Chaucer. Among them are:—the Complaint of the Black Knight, or Complaint of a Lover’s Life, now known to be Lydgate’s; the Mother of God, now ascribed to Hoccleve; the Cuckoo and the Nightingale, by Clanvowe; La Belle Dame sans merci, a translation from the French of Alain Chartier by Richard Ros; Chaucer’s Dream, or the Isle of Ladies; the Assembly of Ladies; the Flower and the Leaf; and the Court of Love. The two poems of Lydgate and Hoccleve are as good as Chaucer’s poorest work. The Assembly of Ladies and the Flower and the Leaf are perhaps better than the Book of the Duchess, but not so good as the Parliament of Fowls. The Flower and the Leaf, it will be remembered, was very dear to John Keats, who, like all his contemporaries, regarded it as Chaucer’s. An additional interest attaches to both it and the Assembly of Ladies, from the fact that the author may have been a woman; Professor Skeat is, indeed, confident that he knows who the woman was and when she wrote. These poems, like the Court of Love, are thoroughly conventional in material, all the figures and poetical machinery may be found in dozens of other poems in England and France, as Professor Neilson has shown for the Court of Love and Mr Marsh for the Flower and the Leaf; but there are a freshness of spirit and a love of beauty in them that are not common; the conventional birds and flowers are there, but they seem, like those of Chaucer’s Legend, to have some touch of life, and the conventional companies of ladies and gentlemen ride and talk and walk with natural grace and ease. The Court of Love is usually ascribed to a very late date, as late even as the middle of the 16th century. If this is correct, it is a notable instance of the persistence of a Chaucerian influence. An effort has been made, to be sure, to show that it was written by Scogan and that the writing of it constituted the offence mentioned by Chaucer in his Envoy to Scogan, but it has been clearly shown that this is impossible, both because the language is later than Scogan’s time and because nothing in the poem resembles the offence clearly described by Chaucer.

Whatever may be true of the authorship of the Assembly of Ladies and the Flower and the Leaf, there were women writers in England in the middle ages. Juliana of Norwich wrote her Revelations of Divine Love before 1400. The much discussed Dame Juliana Berners, the supposed compiler of the treatise on hunting in the Book of St Albans, may be mythical, though there is no reason why a woman should not have written such a book; and a shadowy figure that disappears entirely in the sunlight is the supposed authoress of the Nut Brown Maid, for if language is capable of definite meaning, the last stanza declares unequivocally that the poem is the work of a man. But there is a poem warning young women against entering a nunnery which may be by a woman, and there is an interesting entry among the records of New Romney for 1463–1464, “Paid to Agnes Forde for the play of the Interlude of our Lord’s Passion, 6s. 8d.,” which is apparently the earliest mention of a woman dramatist in England. Finally, Margaret, countess of Richmond, the mother of Henry VII., not only aided scholars and encouraged writers, but herself translated the (spurious) fourth book of St Thomas à Kempis’s Imitatio Christi. Another Margaret, the duchess of Burgundy, it will be remembered, encouraged Caxton in his translation and printing. Women seem, indeed, to have been especially lovers of books and patrons of writers, and Skelton, if we may believe his Garland of Laurel, was surrounded by a bevy of ladies comparable to a modern literary club; Erasmus’s Suffragette Convention may correspond to no reality, but the Learned Lady arguing against the Monk for the usefulness and pleasure derived from books was not an unknown type. Women were capable of many things in the middle ages. English records show them to have been physicians, churchwardens, justices of the peace and sheriffs, and, according to a satirist, they were also priests.

The most original and powerful poetry of the 15th century was composed in popular forms for the ear of the common people and was apparently written without conscious artistic purpose. Three classes of productions deserve special attention,—songs and carols, popular ballads and certain dramatic compositions. The songs and carols belong to a species which may have existed in England before the Norman Conquest, but which certainly was greatly modified by the musical and lyric forms of France. The best of them are the direct and simple if not entirely artless expressions of personal emotion, and even when they contain, as they sometimes do, the description of a person, a situation, or an event, they deal with these things so subjectively, confine themselves so closely to the rendering of the emotional effect upon the singer, that they lose none of their directness or simplicity. Some of them deal with secular subjects, some with religious, and some are curious and delightful blendings of religious worship and aspiration with earthly tenderness for the embodiments of helpless infancy and protecting motherhood which gave Christianity so much of its power over the affections and imagination of the middle ages. Even those which begin as mere expressions of joy in the Yule-tide eating and drinking and merriment catch at moments hints of higher