plaster-cast shop in Cock Lane, Smithfield. Here he made a copy from an ancient cast of Cupid and Psyche, which was shown to Opie, and led to his being enrolled in 1807 as student of the Academy, whose schools were at that time conducted in Somerset House. Among his fellow scholars at this period of his career were some who in after years rose to eminence in their art, such as Wilkie, Haydon, Collins, Constable. His uncle generously paid the necessary fee of one hundred guineas, and in the summer of 1807 he was admitted to be a private pupil of Sir Thomas Lawrence, who was at the very acme of his fame. Etty himself always looked on this privilege as one of incalculable value, and till his latest day regarded Lawrence as one of the chief ornaments of British art. For some years after he quitted Sir Thomas’s studio, even as late as 1816, the influence of his preceptor was traceable in the mannerism of his works. Though he had by this time made great progress in his art, his career was still one of almost continual failure, hardly cheered by even a passing ray of success. In 1811, after repeated rejections, he had the satisfaction of seeing his “Telemachus rescuing Antiope” on the walls of the Academy. It was badly hung, however, and attracted little notice. For the next five years he persevered with quiet and constant energy in overcoming the disadvantages of his early training with yearly growing success, and he was even beginning to establish something like a name when in 1816 he resolved to improve his knowledge of art by a journey to Italy. After an absence of three months, however, he was compelled to return home without having penetrated farther south than Florence. Struggles and vexations still continued to harass him, but he bore up against them with patient endurance and force of will. In 1820 his “Coral-finders,” exhibited at the Royal Academy, attracted much attention, and its success was more than equalled by that of “Cleopatra’s arrival in Cilicia,” shown in the following year. In 1822 he again set out on a tour to Italy, taking Paris on his way, and astonishing his fellow-students at the Louvre by the rapidity and fidelity with which he copied from the old masters in that gallery. On arriving at Rome he immediately resumed his studies of the old masters, and elicited many expressions of wonder from his Italian fellow-artists for the same qualities which had gained the admiration of the French. Though Etty was duly impressed by the grand chefs-d’œuvre of Raphael and Michelangelo at Rome, he was not sorry to exchange that city for Venice, which he always regarded as the true home of art in Italy. His own style as a colourist held much more of the Venetian than of any other Italian school, and he admired his prototypes with a zeal and exclusiveness that sometimes bordered on extravagance.
Early in 1824 he returned home to find that honours long unjustly withheld were awaiting him. In that year he was made an associate of the Royal Academy, and in 1828 he was promoted to the full dignity of an Academician. In the interval between these dates he had produced the “Combat (Woman interceding for the Vanquished),” and the first of the series of three pictures on the subject of Judith, both of which ultimately came into the possession of the Scottish Academy. Etty’s career was from this time one of slow but uninterrupted success. In 1830 he again crossed the channel with the view to another art tour through the continent; but he was overtaken in Paris by the insurrection of the Three Days, and was so much shocked by the sights he was compelled to witness in that time that he returned home with all convenient speed. During the next ten years of his life the zeal and unabated assiduity of his studies were not at all diminished. He was a constant attendant at the Academy Life School, where he used to work regularly along with the students, notwithstanding the remonstrances of some of his fellow-Academicians, who thought the practice undignified. The course of his studies was only interrupted by occasional visits to his native city, and to Scotland, where he was welcomed with the utmost enthusiasm, and fêted with the most gratifying heartiness by his brother-artists at Edinburgh. On the occasion of one of these visits he gave the finishing touches to his trio of Judiths. In 1840, and again in 1841, Etty undertook a pilgrimage to the Netherlands, to seek and examine for himself the masterpieces of Rubens in the churches and public galleries there. Two years later he once more visited France with a view to collecting materials for what he called “his last epic,” his famous picture of “Joan of Arc.” This subject, which would have tasked to the full even his great powers in the prime and vigour of manhood, proved almost too serious an undertaking for him in his old age. It exhibits, at least, amid great excellences, undeniable proofs of decay on the part of the painter; yet it brought a higher price than any of his earlier and more perfect works, £2500. In 1848, after completing this work, he retired to York, having realized a comfortable independence. One wish alone remained for him now to gratify; he desired to see a “gathering” of his pictures. With much difficulty and exertion he was enabled to assemble the great majority of them from various parts of the British Islands; and so numerous were they that the walls of the large hall he engaged in London for their exhibition were nearly covered. This took place in the summer of 1849; on the 13th of November of that same year he died. He received the honours of a public funeral in his native city.
Etty holds a secure place among English artists. His drawing was frequently incorrect, but in feeling and skill as a colourist he has few equals. His most conspicuous defects as a painter were the result of insufficient general culture and narrowness of sympathy.
See Etty’s autobiography, published in the Art Journal for 1849, and the Life of William Etty, R.A., by Gilchrist (2 vols., 1855).
ETYMOLOGY (Gr. ἔτυμος, true, and λόγος, account), that part
or branch of the science of linguistics which deals with the origin
or derivation of words. The Greek word ἔτυμος, in so far as it
was applied to words, referred to the real underlying meaning
rather than to the origin. It was the Stoics who asserted that
the discovery of τὸ ἔτυμον would explain the essence of the
things and ideas represented by words. Plato in the Cratylus
makes a nearer approach to the modern view when he connects,
e.g. γυνή, woman, with γονή, seed, while he jests at such etymological
feats as the derivation of οὐρανός, heaven, ἀπὸ τοῦ ὁρᾶν τἃ ἄνω, from looking at things above, or ἄνθρωπος, man, from
ὁ ἀναθρῶν ἃ ὄπωπεν, he who looks up at what he sees. Until
the comparative study of philology and the development of the
laws underlying phonetic changes, the derivation of words was
a matter mostly of guess-work, sometimes right but more often
wrong, based on superficial resemblances of form and the like.
This popular etymology, to which the Germans have given the
name Volksetymologie or folk-etymology, has had much influence
in the form which words take (e.g. “crawfish” or “crayfish,”
from the French crevis, modern écrevisse, or “sand-blind,” from
samblind, i.e. semi-, half-blind), and has frequently been the
occasion of homonyms. W. W. Skeat has embodied in certain
canons or rules some well-known principles which should be
observed in giving the etymology of a word; these may be
usefully given here: “(1) Before attempting an etymology,
ascertain the earliest form and use of the word, and observe
chronology. (2) Observe history and geography; borrowings
are due to actual contact. (3) Observe phonetic laws, especially
those which regulate the mutual relation of consonants in the
various Aryan languages, at the same time comparing the vowel
sounds. (4) In comparing two words, A and B, belonging to
the same language, of which A contains the lesser number of
syllables, A must be taken to be the more original word, unless
we have evidence of contraction or other corruption. (5) In
comparing two words, A and B, belonging to the same language
and consisting of the same number of syllables, the older form
can usually be distinguished by observing the sound of the
principal vowel. (6) Strong verbs, in the Teutonic languages,
and the so-called “irregular verbs” in Latin, are commonly to
be considered as primary, other related forms being taken from
them. (7) The whole of a word, and not a portion only, ought
to be reasonably accounted for; and, in tracing changes of
form, any infringement of phonetic laws is to be regarded with
suspicion. (8) Mere resemblances of form and apparent connexion
in sense between languages which have different phonetic
laws or no necessary connexion are commonly a delusion, and