Page:E Nesbit - The Literary Sense.djvu/208

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
196
THE LITERARY SENSE

"Edward is ill—typhoid. I am distracted. Write to me when you can. The very thought of you comforts me."

"Poor thing," said Mrs. Despard, "I really did think she was going to be happy."

Her sympathetic interest followed Edward through all the stages of illness and convalescence, as chronicled by his wife's unwearying pen.

Then came the news of the need of a miniature trousseau, and the letters breathed of head-flannels, robes, and the charm of tiny embroidered caps. "They were Edward's when he was a baby—the daintiest embroidery and thread lace. The christening cap is Honiton. They are a little yellow with time, of course, but I am bleaching them on the sweet-brier hedge. I can see the white patches on the green as I write. They look like some strange sort of flowers, and they make me dream of the beautiful future."

In due season Baby was born and christened; and then Miss Eden, that was, wrote to ask if she might come to the Beeches, and bring the darling little one.