go to make up the world; the warm was opposed to the cold, the dry to the wet. These were at war, and any predominance of one over the other was an "injustice" for which they must make reparation to one another at the appointed time.[1] If Thales had been right in saying that water was the fundamental reality, it would not be easy to see how anything else could ever have existed. One side of the opposition, the cold and moist, would have had its way unchecked, and the warm and dry would have been driven from the field long ago. We must, then, have something not itself one of the warring opposites, something more primitive, out of which they arise, and into which they once more pass away. That Anaximander called this something by the name of φύσις is the natural interpretation of what Theophrastos says; the current statement that the term ἀρχή was introduced by him appears to be due to a misunderstanding.[2] We have seen that, when Aristotle used
- ↑ The important word ἀλλήλοις is in all the MSS. of Simplicius, though omitted in the Aldine. This omission made the sentence appear to mean that the existence of individual things (ὄντα) was somehow a wrong (ἀδικία) for which they must be punished. With ἀλλήλοις restored, this fanciful interpretation disappears. It is to one another that whatever the subject of the verb may be make reparation and give satisfaction, and therefore the injustice must be a wrong which they commit against one another. Now, as δίκη is regularly used of the observance of an equal balance between the opposites hot and cold, dry and wet, the ἀδικία here referred to must be the undue encroachment of one opposite on another, such as we see, for example, in the alternation of day and night, winter and summer, which have to be made good by an equal encroachment of the other. I stated this view in my first edition (1892), pp. 60-62, and am glad to find it confirmed by Professor Heidel (Class. Phil. vii., 1912, p. 233 sq.).
- ↑ The words of Theophrastos, as given by Simplicius (Phys. p. 24, 15: R. P. 16), are ἀρχήν τε καὶ στοιχεῖον εἴρηκε τῶν ὄντων τὸ ἄπειρον, πρῶτος τοῦτο τοὔνομα κομίσας τῆς ἀρχῆς, the natural meaning of which is "he being the first to introduce this name (τὸ ἄπειρον) of the material cause." Hippolytos, however, says (Ref. i. 6, 2) πρῶτος τοὔνομα καλέσας τῆς ἀρχῆς, and this has led most writers to take the words in the sense that Anaximander introduced the term ἀρχή. Hippolytos, however, is not an independent authority (see Note on Sources, § 13), and the only question is what Theophrastos wrote. Now Simplicius quotes Theophrastos from Alexander, who used the original, while Hippolytos represents a much more indirect tradition. Obviously, καλέσας is a corruption of the characteristically Peripatetic κομίσας, and the omission of τοῦτο is much more likely than its interpolation