Page:Early Greek philosophy by John Burnet, 3rd edition, 1920.djvu/78

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
64
EARLY GREEK PHILOSOPHY

they think the sea is becoming smaller by being dried up, and that at last it will all be dry. Meteor, B, 1. 353 b 5.

And the same absurdity arises for those who say the earth too was at first moist, and that, when the region of the world about the earth was heated by the sun, air was produced and the whole heavens were increased, and that it (the air) produced winds and caused its (the sun's) turnings back.[1]Ib. 2. 355 a 21 (R. P. 20 a).

In his commentary on the passage, Alexander says this was the view of Anaximander and Diogenes, and cites Theophrastos as his authority for the statement. This is confirmed by Anaximander's theory of the sea as given by the doxographers (§ 20). We conclude, then, that after the first separation of the hot and the cold by the δίνη, the heat of the flame turned part of the moist, cold interior of the world into air or vapour—it is all one at this date—and that the expansion of this mist broke up the flame itself into rings. We shall come back to these rings presently, but we must look first at what we are told of the earth.

20.Earth and sea. The origin of earth and sea from the moist, cold matter which was "separated off" in the beginning is thus described:

The sea is what is left of the original moisture. The fire has dried up most of it and turned the rest salt by scorching it. - Aet. iii. 16, 1 (R. P. 20 a).

He says that the earth is cylindrical in form, and that its depth is as a third part of its breadth.—Ps.-Plut. Strom. fr. 2 (R. P. ib.).

The earth swings free, held in its place by nothing. It stays where it is because of its equal distance from everything. Its

  1. From the whole context it is plain that τὰς τροπὰς αὐτοῦ means τὰς τοῦ ἡλίου τροπάς, and not τὰς τοῦ οὐρανοῦ, as Zeller and Heath say. The "air" in this passage answers to "the portion that evaporated" (τὸ διατμίσαν) in that previously quoted, and τοῦτον must therefore refer to it. Cf. the paraphrase of Alexander (p. 67, 3 from Theophrastos, Dox. p. 494). τὸ μέν τι τῆς ὑγρότητος ὑπὸ τοῦ ἡλίου ἐξατμίζεσθαι καὶ γίνεσθαι πνεύματά τε ἐξ αὐτοῦ καὶ τροπὰς ἡλίου τε καὶ σελήνης (see last note). In this chapter of the Meteorology, Aristotle is discussing the doctrine that the sun is "fed" by moisture and the relation of that doctrine to its τροπαί at the solstices, and we must interpret accordingly.