41
English. | Arabic.—Phonetic Pronunciation |
30. Verbs. | |
To abandon[1] | tarak |
,, accept | qebel, 'imp. igbal |
,, admire | ta'aggab |
,, agree to | ittafaq 'ala |
,, allow | azan, samaḥ |
,, alter | ghāyyar, imp ghāyyar |
,, answer | gawab |
,, appear | zahar |
,, arrive | wasal |
,, ask | sa,al imp. is,al |
,, assist | sa'ad |
,, avoid | igtanab, imp. igtanib |
,, awake | sehi, imp. is-ha |
,, beat | darab imp. idrab |
,, begin | ibtada, imp, ibtidi |
,, believe | sadaq |
,, bind (to tie) | rabat imp, orbot |
,, bite | 'add imp. 'odd |
,, break | kassar |
,, bring | gāb imp. gīb |
,, burn | haraq, imp. ihraq |
,, bury | dafan, imp. idfin |
,, buy | ishtara, imp, ishtiri |
,, call | nada imp. inda |
,, catch | mesek imp. imsik |
,, change | ghāyyar |
,, change money | saraf, imp. isrif |
,, cheat, defraud. | ikhtalas |
,, clean | naddar, imp. naddaf |
,, come | geh, gā; imp. ta'ala |
,, consult | shāwar, imp. shāwir |
- ↑ Note.—Literally—"He abandoned," third person singular, past tense, indicative mood. All the verbs in this list are expressed in same manner, that being regarded in Arabic as the root of the verb. But the imperatives are mostly added here, as being the most requisite form. The past participle is formed by prefixing ma—, matruk, abandoned.