Page:Egyptian self-taught (Arabic) (1914).djvu/69

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

63

There is no verb corresponding to I am. It is omitted. Thus, ana mabsūt, I am contented; hmwa faqīr, he is poor.

I have, &c., is formed with the preposition 'and (near) and the personal pronouns, as

'andi, I have. 'andena, we have.
'andak, thou hast. 'andehum, you have.
'andu, he has. 'andehum, they have.

I had is kān 'andi, (there was near me) ; and similarly for the other persons.

General Formation of Tenses.

An ordinary verb—katab, he wrote—is here given, and all the verbs are formed similarly:—

katab, he wrote, kātib, writing, maktūb, written.
PRESENT OR FUTURE.
ana aktib, I write or will write, ehna niktib,
inta tiktib,   intum tiktibu,
huwa yiktib,   humma yiktibu.
PAST.
ana katábt, I wrote. ehna katábna,
inta katdbt,   intum katábtu,
huwa katab,   humma katabu.
IMPERFECT.
ana hunt aktib, I was writing. ehna kunna niktib,
inta kimt tiktib,   intum kuntu tiktibu,
huwa kān yiktib,   humma kdnu yiktibu.
PLUPERFECT.
ana hunt katábt, I had written. ehna kunna katábna,
inta kunt katábt,   intum kuntu katábtu,
huwa kān katab,   humma kānu katabu.

Nearly all imperatives are formed uniformly, as Iktib—Write! Imsik—Take hold of! Imshi—Walk! or Go! Iftaḥ—Open! From masak, māshi, fatah.

A form to express present action, to distinguish the present from the future, is often used, the present being given the prefix bi. Thus,

ana baktib, I am writing (now),
inta bitiktib,
huwa biyiktib, &c.