Ladislaw has been invaluable, most satisfactory. I consider that I have done this part of the country a service by bringing him—by bringing him, you know." Mr Brooke ended with a nod, turning round to give it.
"It's a pity this part of the country didn't do without him, that's all I have to say about it. At any rate, as Dorothea's brother-in-law, I feel warranted in objecting strongly to his being kept here by any action on the part of her friends. You admit, I hope, that I have a right to speak about what concerns the dignity of my wife's sister?"
Sir James was getting warm.
"Of course, my dear Chettam, of course. But you and I have different ideas—different
""Not about this action of Casaubon's, I should hope," interrupted Sir James. "I say that he has most unfairly compromised Dorothea. I say that there never was a meaner, more ungentlemanly action than this—a codicil of this sort to a will which he made at the time of his marriage with the knowledge and reliance of her family—a positive insult to Dorothea!"
"Well, you know, Casaubon was a little twisted about Ladislaw. Ladislaw has told me the reason—dislike of the bent he took, you know—Ladislaw