From such beginnings we too clearly foresee the hopeless bathos of the end. Poor child, her real, deep sorrows, expressed in such worn-out ill-fitting phrases, are as little touching as the beauty of a London shop-girl under the ready-made cast-off adornments of her second-hand finery.
Charlotte, however, knowing the real sorrow, the real meekness that inspired them, not unnaturally put into the trivial verses the pathos of the writer's circumstances. Of a truth, her own poems are not such as would justify any great rigour of criticism. They are often, as poems, actually inferior to Anne's, her manner of dragging in a tale or a moral at the end of a lyric having quite a comical effect; yet, on the whole, her share of the book clearly distinguishes her as an eloquent and imaginative raconteuse, at the same time that it denies her the least sprout, the smallest leaf, of that flowerless wreath, of bays which Emily might claim. But at that time the difference was not so clearly distinguishable; though. Charlotte ever felt and owned her sister's superiority in this respect, it was not recognised as of a sort to quite outshine her own little tales in verse, and quite outlustre Anne's pious effusions.
A packet of manuscript was selected, a little packet written in three different hands and signed by three names. The sisters did not wish to reveal their identity; they decided on a nom de plume, and chose the common north-country surname of Bell. They did not wish to be known as women: "we had a vague impression that authoresses are liable to be looked on with prejudices;" yet their fastidious honour prevented them from wearing a mask they had no warrant for; to satisfy both scruples they assumed names that might equally belong to a man or a woman. In the part of Yorkshire where they lived