Page:Five Russian plays and one Ukrainian.pdf/49

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
A Merry Death
27

Columbine: I was very sorry for him.

Harlequin (to Audience): Your elbow’s near and yet you can’t bite it!

Columbine: He was weeping and crying: “Why the devil did I preserve my strength?” And I answered him: “I have respect for your wrinkles, but not passion.”

Harlequin: But you know, Columbine, he is younger than I, though twice as old in years.

Columbine: I don’t understand you.

Harlequin: Because you haven’t meditated on real old age. (Tapping Pierrot on shoulder.) But why aren’t you drinking or eating and taking part in our conversation ?

Columbine: He wants to depress us, but he shan’t, the good-for-nothing!

Pierrot (weeping): You don’t understand, poor thing, that Harlequin’s dying.

Columbine: Dying? You horrid thing! Or have you put poison in our glasses? No, no (contemptuously); men like you aren’t capable of that.

Pierrot (all in tears): Poor Harlequin, your minutes are numbered!

Columbine: What’s he say? What’s he making up?