Page:Freud - The interpretation of dreams.djvu/180

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
162
THE INTERPRETATION OF DREAMS

I take upon his Excellency! He refuses to appoint me professor extraordinarius, and in return I put myself in his place in the dream.

Another case establishes the fact that although the wish which actuates the dream is a present one, it nevertheless draws great intensification from childhood memories. I refer to a series of dreams which are based upon the longing to go to Rome. I suppose I shall still have to satisfy this longing by means of dreams for a long time to come, because, at the time of year which is at my disposal for travelling, a stay at Rome is to be avoided on account of considerations of health.[1] Thus I once dreamt of seeing the Tiber and the bridge of St. Angelo from the window of a railroad compartment; then the train starts, and it occurs to me that I have never entered the city at all. The view which I saw in the dream was modelled after an engraving which I had noticed in passing the day before in the parlour of one of my patients. On another occasion some one is leading me upon a hill and showing me Rome half enveloped in mist, and so far in the distance that I am astonished at the distinctness of the view. The content of this dream is too rich to be fully reported here. The motive, "to see the promised land from afar," is easily recognisable in it. The city is Lübeck, which I first saw in the mist; the original of the hill is the Gleichenberg. In a third dream, I am at last in Rome, as the dream tells me. To my disappointment, the scenery which I see is anything but urban. A little river with black water, on one side of which are black rocks, on the other large white flowers. I notice a certain Mr. Zucker (with whom I am superficially acquainted), and make up my mind to ask him to show me the way into the city. It is apparent that I am trying in vain to see a city in the dream which I have never seen in waking life. If I resolve the landscape into its elements, the white flowers indicate Ravenna, which is known to me, and which, for a time at least, deprived Rome of its leading place as capital of Italy. In the swamps around Ravenna we had seen the most beautiful water-lilies in the middle of black pools of water; the dream makes them grow on meadows, like the narcissi of our own Aussee, because at

  1. I have long since learned that it only requires a little courage to fulfil even such unattainable wishes.