Mathurin look down on him and say: ‘M’sieu’, it is for you to confess your sins, and to have de office of de Church. But first, as you have promise just now, you must give up dese poor men, who have fight for what dey tink is right. You will let dem go free dis momen’!’
"‘Yes, yes,’ say de English colonel; ‘dey shall go free. Only give me de help of de Church at my last.’
"Mathurin turn to de other soldiers and say: ‘Unloose de men.’
"De colonel nod his head and say: ‘Unloose de men.’ Den de men are unloose, and dey all go away, for Mathurin tell dem to go quick.
"Everybody is ver’ ’fraid becos’ of what Mathurin do. Mathurin he say to de soldiers: ‘Lift him up and bring him in de church.’ Dey bring him up to de steps of de altar. Mathurin look at de man for a while, and it seem as if he cannot speak to him; but de colonel say: ‘I have give you my word. Give me comfort of de Church before I die.’ He is in ver’ great pain, so Mathurin he turn roun’ to everybody dat stan’ by, and tell dem to say de prayers for de sick. Everybody get him down on his knees and say de prayer. Everybody say: ‘Lord have mercy. Spare him, O Lord; deliver him, O Lord, from Thy wrath!’ And Mathurin he pray all de same as a priest, ver’ soft and gentle. He pray on and on, and de face of de English soldier it get ver' quiet and still, and de tear drop down his cheek. And just as Mathurin say at de last his sins dey are forgive, he die. Den Mathurin, as he go away to take off his robes, he say to himself: ‘Miserere meî Deus! miserere meî Deus!’
"So dat is de ting dat Mathurin do to save de patriots from de bullets. Ver’ well, de men dey go