78 THE DIALECT OF Leftd, eh, the metal ; also the verb to lead : are both pronounced in two syllables as lee-ad, Lo&d, vb» to draw or haul coals, lime, manure, &c, or indeed almost anything ; see above. The owner, or driyer, is said to lead the coals, &o., and the horse to ' hurry ' them. LeSf, sb. lard before it is rendered^ or melted down. LeSm. SeeLern. Leatheroake. It was formerly the custom to make some oat-cakes not thrown as usual, but simply reeled (see Beel). These were much thicker than the ordinary ones, and the mode of making them was aa follows. Upon the bakbrade fwhich see) was scattered some oatmeal, then the dc/e (dough) was taken out of the ncdcit with a ladle and placed upon the meal. Then commenced the reelingy after which it was allowed to slip off upon the bakstone. When sufficiently baked it was placed on the bread-reel to dry. Sometimes it was baked before the fire. Leafherdiok, sb. a leathern pinafore, such as is used by shoemakers. The acquisition of one used to be a great object of ambition with Almondbury lads ; they regarded it as a kind of 'Toga virUu. Look, vb. to sprinkle, or throw on water or other liquid. Halliwell spells this word laJce, but it is not here pronounced as the word which means to play. [Connected with leak, Dutch lekken^ to leak, or drip. —W. W. §.] Leech, sb, pronounced as usual, but I have heard these creatures termed lyches, probably a mistake arising from the supposition that the word is so spelt, and improperly call^ leeches. Leg, vb. to walk, or run. * He legs it rarely.' Lennook, adj. nimble ; flexible ; limp ; pliable ; sapple, &c, ' Haa lennock he is T lopin ower f wall' Its Cumbrian equivalent is
- lish.'
Lem, or Learn ^sometimes pronounced lean ; gl, lih'n), vb. to lend.
- Lern me that knife.' This is very much used by those who probably
consider it the correct word. [Cf. M-E. lenen^ to lend.— W. W. S.] Let, past tense of to light, or alight. ^ I let on him ' = * I met with him.* Letten, past participle of to let. Occurs in Robin Hood, Fytte viii. ver. 37. ' Than bespake good Bobyn, In place where as he stode, " To morow I must to Kyrkeslye,| Craftely to be leten blode." * Lift and lurry, i. e, lift and turn (a sick person in bed), by pressing against him.