them, one about whom they knew nothing, and consequently regarded with suspicion, if not actual hostility. I affected not to notice the change, and dipped my hand uninvited in the pot to satisfy my hunger, and smoked and dozed away the sultry hours in my hammock. Then I got my guitar and spent the rest of the day over it, tuning it, touching the strings so softly with my fingertips that to a person four yards off the sound must have seemed like the murmur or buzz of an insect's wings; and to this scarcely audible accompaniment I murmured in an equally low tone a new song.
In the evening, when all were gathered under the roof and I had eaten again, I took up the instrument once more, furtively watched by all those half-closed animal eyes, and swept the strings loudly, and sang aloud. I sang an old simple Spanish melody, to which I had put words in their own language—a language with no words not in everyday use, in which it is so difficult to express feelings out of and above the common. What I had been constructing and practising all the afternoon sotto voce was a kind of ballad, an extremely simple tale of a poor Indian living alone with his young family in a season of dearth: how day after day he ranged the voiceless woods to return each evening with nothing but a few withered sour berries in his hand, to find his lean, large-eyed wife still nursing the fire that cooked nothing, and his children crying for food, showing their bones more plainly through their skins every day; and how, without anything miraculous, anything wonderful, happening, that barrenness passed from earth, and the garden once more yielded