About this tree, and within its shade, I lingered for upwards of an hour; and, finally, casting my eyes up into the great dim cloud of green and purple leaves, I softly called, "Rima, Rima, if you have seen me, and have concealed yourself from me in your hiding-place, in mercy answer me—in mercy come down to me now!" But Rima answered not, nor threw down any red glowing leaves to mock me: only the wind, high up, whispered something low and sorrowful in the foliage; and turning I wandered away at random into the deeper shadows.
By-and-by I was startled by the long, piercing cry of a wild fowl, sounding strangely loud in the silence; and no sooner was the air still again than it struck me that no bird had uttered that cry. The Indian is a good mimic of animal voices, but practice had made me able to distinguish the true from the false bird note. For a minute or so I stood still, at a loss what to do, then moved on again with greater caution, scarcely breathing, straining my sight to pierce the shadowy depths. All at once I gave a great start, for directly before me, on the projecting root in the deeper shade of a tree, sat a dark, motionless human form. I stood still, watching it for some time, not yet knowing that it had seen me, when all doubts were put to flight by the form rising and deliberately advancing—a naked Indian with a zabatana in his hand. As he came up out of the deeper shade I recognised Piaké, the surly elder brother of my friend Kua-kó.
It was a great shock to meet him in the wood, but I had no time to reflect just then. I only remembered that