80
Lesson XIV.
- 叧外貯清潔個
- Lêng-ngūa tshō chheng-khih--kâi
- And put clean water in it.
- 方刀琢着鐵釘缺去
- Pang-to tok--tiéh thih-teng khih-khṳ̀
- The chopper struck against a nail and is blunt.
- 叧外磨會利
- Lêng-ngūa bûa õi-lāi
- Whet it, and it will be sharp again.
- 磨刀石何處
- Bûa-to chiéh tî-kò?
- Where is the whet-stone?
- 携來磨
- Khiéh lâi bûa
- Bring it here to sharpen.
- 挑壹張竹椅我坐
- Taⁿ chék-chiah tek-íⁿ uá tsõ
- Get me a bamboo seat to sit on.
- 燈盞個火熄去
- Leng-chúaⁿ kâi húe kùe--khṳ̀
- The table lamp has gone out.
- 叧外㸃
- Lêng-ngūa tiám
- Light it again.
- 添加零些油
- Thiⁿ ke lân-ló iû
- Add some more oil.
- 火牌濕。畫袂焰
- Húe-pâi tâm, uéh bõi-tóh
- The matches are damp, (though) they are struck they will not light.
- 燈心盡了
- Teng-sim lióu--lō
- The wick is burnt down.
- 用火炭。勿用火柴
- Ēng húe-thùaⁿ, màiⁿ ēng húe-tshâ
- Use charcoal, don't use fire-wood.
- 用柴通間內烟
- Ēng tshâ thong-koiⁿ-lãi huu
- If you use wood the whole house will be full of smoke.
- 灶空個火灰携去
- Tsàu-khang kâi húe-hu put-tiòu
- Remove the ashes in the furnace.
lesson XV.
garden.
- 花園
- Hue-hn̂g
- A flower garden.
- 草埔
- Tshaú-pou
- A lawn.