Page:Hawaiki The Original Home of the Maori.djvu/92

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
80
HAWAIKI

the MSS. brought by myself from Rarotonga in 1897, and another version of which, but not so full, has been published in the Rev. Dr. W. Wyatt Gills's "Life in the Southern Isles."

(Intoned by the Priest).

Speak thou ancient Tangaroa!
To thy worshippers.
Praise Tangaroa, praise him!

(By the People).

Praise him! praise him!
Ha! Ha! (with dance)
Let the gods speak,
Let the chiefs rule,
We offer worship, our Gods!

(Intoned by the Priest).

Atia-te-varinga-nui is the original land
From which we sprang.
Avaiki-te-varinga is the original land
From which we sprang.
Iti-nui is the original land
From which we sprang.
Papua is the original land
From which we sprang.
Enua-kura is the original land
From which we sprang.
Avaiki is the original land
From which we sprang
Kuporu is the original land
From which we sprang.
Manuka is the original land
From which we sprang.