Oh! What about my sheets?
THE CAPTAIN [halting at the door]. Take my advice: air them: or take them off and sleep in blankets. You shall sleep in Ariadne's old room.
LADY UTTERWORD. Indeed I shall do nothing of the sort. That little hole! I am entitled to the best spare room.
THE CAPTAIN [continuing unmoved]. She married a numskull. She told me she would marry anyone to get away from home.
LADT UTTERWORD. You are pretending not to know me on purpose. I will leave the house.
- Mazzini Dunn enters from the hall. He is a little elderly man with bulging credulous eyes and earnest manners. He is dressed in a blue serge jacket suit with an unbuttoned mackintosh over it, and carries a soft black hat of clerical cut.
ELLIE. At last! Captain Shotover, here is my father.
THE CAPTAIN. This! Nonsense! not a bit like him [he goes away through the garden, shutting the door sharply behind him].
LADY UTTERWORD. I will not be ignored and pretended to be somebody else. I will have it out with Papa now, this instant. [To Mazzini]. Excuse me. [She follows the captain out, making a hasty bow to Mazzini, who returns it].
MRS HUSHABYE [hospitably shaking hands]. How good of you to come, Mr Dunn! You don't mind Papa, do you? He is as mad as a hatter, you know, but quite harmless and extremely clever. You will have some delightful talks with him.
MAZZINI. I hope so. [To Ellie]. So here you are, Ellie, dear. [He draws her arm affectionately through his]. I must thank you, Mrs Hushabye, for your kindness to my daughter. I'm afraid she would have had no holiday if you had not invited her.