by auscultation. He prescribed dancing for the daughter and horseback riding for the mother. Besides, he promised to visit them and to bring Yosef.
"The old lady said that the summons to the count was ready, which does not concern me," said Augustinovich. "She has even visited the count, but found only the countess, who pleased her. The countess was much frightened when she learned the object of the old lady’s visit. I asked Pani Visberg why she claimed a miserable two thousand when she represented herself as the wife of a Crœsus. She answered that her late husband's name was Cleophas, not Crœsus. 'If it were mine,' said she, 'I surely would not annoy them, but all that money belongs to my child.' Then I pressed the hand of that child under the table, with real feeling. I was simply moved—word of honor, I was moved. When going, I kissed the old lady’s hand. The young lady's name is Malinka—a pretty name, Malinka, though the point is not in this, whether her name is pretty or ugly—Why art thou so pale, Yosef?"
"I am not entirely well, and I cannot sleep. I fell asleep while waiting for thee. Give me a glass of tea."