native peoples and the philosophical-spiritual aspect that sustains them until today, and that is present in a Stele, in a Codex, a polychrome vase, or a piece of contemporary folk art, in a tradition, legend or custom).
“To demonstrate possible inaccuracies of documentary sources, it would suffice to take a look at the descriptions made by the “soldiers” about what they saw. There, a salient misunderstanding can be found, of what was before their eyes. See, for example, their description of the sacred images venerated in the Temple of Tenochtitlan, and compare it with the same images preserved until today. The conclusion will be that there is no similarity between what was written by them and actual reality.
Descriptions made by friars like Sahagún and Durán, suffer the same drawbacks when they collect impressions from the victors, and are even more serious when they recorded what was reported to them by the defeated..."
"Victorious over the debasement and scorn of foreigners, the signs of that spiritual system of illumination that makes up our cities, still rise.
There, urban planning, engineering, architecture, sculpture, metallurgy, painting, all the arts, all sciences, mathematics, astronomy, time measurement, obediently flourished before the enthusiasm of man; self-assured, proud to be the source and path of ascendance to the perfection of life." (Rubén Bonifaz Nuño. 1992)
9.- There is an almost total ignorance of our ancient history. When an ordinary Mexican refers to it, it is usually from a "flat perspective that lacks the depth of time". Indeed, the historical dimension of our indigenous history spans, seven and a half millennia from the onset of agriculture until the capture of Tenochtitlan. It cannot be reduced to only the 196 years that begun with the founding of Tenochtitlan until its destruction and have the Aztecs as the purported great cultural heirs of Toltecáyotl and the Anahuac.
Our ancient history is far deeper, diverse and complex. It has had, formative, climactic and decadent cycles.
This page was originally published in Spanish, and is translated by Wikisource editors. It does not use the proofread page system traditionally; it is used to verify translation. Proofreading and validation must be done by editors who are fluent in both the original and the translated language. Follow the interwiki link under In other languages to view this page in Spanish. |