188 BENGALI LANGUAGE & LITERATURE. [Chap, Ram 1680 A. D. Jagat Ram’s Ramayana has a racy Prasad, : 2 1680 A.D. and sparkling style and was at one time much appreciated. Civa. Next comes Sarada Mangala by Civa Charan ent Sen, a Vaidya, born in the village of Kathadia in Vikrampur in the district of Dacca. This recen- sion of the Ramayana was composed in the latter part of the 18th century. Adbhuta- This author’s real name was Nityananda and ha রি : i ao Adbhutacharyya was his title. He bagan the work of translation when he was yet a boy and _ brought his work to completion in 1742 A. D. Kavi- Kavichandra was the title, @ankara being the chandra’s name of the poet. Many chapters and passages Ramayana রর from this Ramayana have been added to that of Krittivasa, and in the shapein which we find the latter poem now, it owes largely to these additions. The well-known humourous canto of Angada Raybar or Interview between Angada, as ambassador, and Ravana, which is now inseparable from Krittivasa’s Ramayana, was written by Cankara Kavichandra. Besides this translation of the Ramayana, he wrote many other poems, all of which are characterised by a lively poetical spirit. Kavichandra was one of the most voluminous of old Bengali writers.*
- IT have found 46 poems in all by this author. Kavichandra
translated the Ramayana, the Mahabharata, and the Bhaga bata in Bengali. The 46 poems, numerated below, fall under one or the other of these three groups. I mention in the list the dates, where available, on which the MSS. that I found were copied. (1) Akruda agamana 1683 A. D. (2) Ajamiler Upakhyan 680 A. D. (3) Arjuner Darpa Churha 1847 A. D. (4) Arjuner Band bandha Pala 1691 A. D. (5) Unchhabritti Pala 1654 A. D.