appear on the same bough. This embrace of life by death is a common phenomenon, and the Hindu devotee does not see in it anything to strike terror to his heart or make him sad. He takes it as
a fact of the immutable law of nature and views it _ with a feeling of reverence which inspires his songs with poetry. | The next figure of this sort is that of Civa and Visnu. Visnu here is the God of glory—of power and of life, and Civa that of death. They are united in one image.* ‘They merged one in the other and became uni- ted in one form. MHalf the body was covered with ashes and the other half with sweet scented Kasturi. From one half the head hung matted locks, and from the other flowing curls of finest hair. Over one half the head, the serpent hissed, the other was illumined by a glorious. crown. On half the brow
- “ আলিঙ্গনে যুগল শরীর হেল oF |
Ae SIS CLA FSI] ACA | অন্ধ জটাজুট অদ্ধ চিকুর টাচর । অদ্ধেক কিরীট ae ফণি ফণাধর ॥ কস্তরী তিলক অদ্ধ অদ্ধ বহিজাল। । AS গলে হাঁড়মাল তদ্ধ বনমাল! ॥ মকরকুগুল কর্ণে কুগুলীকুগুল । শ্লীবংসলাঞ্চন অর্ধ শোভিত গবল ॥ a ATIF AA SISTA | অর্ধ বাঘাম্বর কটি অদ্ধ পীতান্বর ॥ এক পদে ফণী একে কনক নূস্র | শঙ্খচক্র করে শোভে ত্রিশূলডন্ুর | Kaci Das. 30. IV.] BENGALI LANGUAGE & LITERATURE. — 233 iva and দিত