452
HISTORY OF OREGON LITERATURE
But they flee mockingly, leaving the thirsty to perish.
I lie down upon the warm sand of the Desert and it seems to me Life has its mirages, also.
I sift the sand through my fingers.
I lie down upon the warm sand of the Desert and it seems to me Life has its mirages, also.
I sift the sand through my fingers.
Behold the signs of the Desert:
The stagnant water-hole, trampled with hoofs;
About it shines the white bones of those who came too late.
The whirling dust-pillar, waltz of Wind and Earth,
The dust carried up to the sky in the hot, furious arms of the wind, as I also am lifted up.
The glistening black wall of obsidian, where the wild tribes came to fashion their arrows, knives, spearheads.
The ground is strewn with the fragments, just as they dropped them, the strokes of the maker undimmed through the desperate years.
But the hunters have gone forever.
The Desert cares no more for the death of the tribes than for the death of the armies of black crawling crickets.
Silence. Invincible. Impregnable. Compelling the soul to stand forth to be questioned.
Dazzling in the sun, whiter than snow, I see the bones
Of those who have existed as I now exist. The bones are here; where are they who lived?
Like a thin veil, I see a crowd of gnats, buzzing their hour.
I know that they are my brethren, I am less than the shadow of this rock,
For the shadow returneth forever.
Night overwhelms me. The coyotes bark to the stars.
Upon the warm midnight sand I lie thoughtfully sifting the earth through my fingers. I am that dust.
I look up unto the stars, knowing that to them my life is not more valuable than that of the flowers;
The little, delicate flowers of the Desert,
Which, like a breath, catch at the hem of Spring and are gone.
The stagnant water-hole, trampled with hoofs;
About it shines the white bones of those who came too late.
The whirling dust-pillar, waltz of Wind and Earth,
The dust carried up to the sky in the hot, furious arms of the wind, as I also am lifted up.
The glistening black wall of obsidian, where the wild tribes came to fashion their arrows, knives, spearheads.
The ground is strewn with the fragments, just as they dropped them, the strokes of the maker undimmed through the desperate years.
But the hunters have gone forever.
The Desert cares no more for the death of the tribes than for the death of the armies of black crawling crickets.
Silence. Invincible. Impregnable. Compelling the soul to stand forth to be questioned.
Dazzling in the sun, whiter than snow, I see the bones
Of those who have existed as I now exist. The bones are here; where are they who lived?
Like a thin veil, I see a crowd of gnats, buzzing their hour.
I know that they are my brethren, I am less than the shadow of this rock,
For the shadow returneth forever.
Night overwhelms me. The coyotes bark to the stars.
Upon the warm midnight sand I lie thoughtfully sifting the earth through my fingers. I am that dust.
I look up unto the stars, knowing that to them my life is not more valuable than that of the flowers;
The little, delicate flowers of the Desert,
Which, like a breath, catch at the hem of Spring and are gone.