Page:In Desert and Wilderness (Sienkiewicz, tr. Drezmal).djvu/36

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
28
IN DESERT AND WILDERNESS

"and besides, not long ago Professor Sterling gave us a lecture on Wâdi Tûmilât."

Though Stas spoke English quite fluently, his slightly different accent attracted the attention of the other officer, who asked:

"Is the little gentleman an Englishman?"

"Miss Nell, whose father entrusted her to my care on this journey, is little. I am not an Englishman but a Pole and the son of an engineer at the Canal."

The officer, hearing the answer of the pert boy, smiled and said:

"I esteem the Poles. I belong to a regiment of cavalry, which during the times of Napoleon several times fought with the Polish Uhlans, and that tradition until the present day forms its glory and honor."[1]

"I am pleased to form your acquaintance," answered Stas.

The conversation easily proceeded farther, for the officers were evidently amused. It appeared that both were also riding from Port Said to Cairo to see the British minister plenipotentiary and to receive final instructions for a long journey which soon awaited them. The younger one was an army surgeon, while the one who spoke to Stas, Captain Glenn, had an order from his government to proceed from Cairo, via Suez, to Mombasa and assume the government of the entire region adjoining that port and extending as far as the unknown Samburu country.

Stas, who with deep interest read about travels in Africa, knew that Mombasa was situated a few degrees

  1. Those regiments of English cavalry which during the times of Napoleon met the Polish cavalry actually pride themselves with that fact at the present time, and every officer speaking of his regiment never fails to say, "We fought with the Poles." See Chevrillon, "Aux Indes."