Page:In ghostly Japan (IA cu31924014202687).pdf/208

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
186
In Ghostly Japan

65.—Oni mo jiu-hachi.
Even a devil [is pretty] at eighteen.[1]

66.—Oni mo mi, narétaru ga yoshi.
Even a devil, when you become accustomed to the sight of him, may prove a pleasant acquaintance.

67.—Oni ni kanabō.
An iron club for a demon.[2]

    world of mankind, and especially among a people professing Buddhism, is a very great privilege. However miserable human existence, it is at least a state in which some knowledge of divine truth may be obtained; whereas the beings in other and lower conditions of life are relatively incapable of spiritual progress.

  1. There are many curious sayings and proverbs about the oni, or Buddhist devil,—such as Oni no mé ni mo namida, “tears in even a devil’s eyes;—Oni no kakuran, devil’s cholera” (said of the unexpected sickness of some very strong and healthy person), etc., etc.—The class of demons called Oni, properly belong to the Buddhist hells, where they act as torturers and jailers. They are not to be confounded with the Ma, Yasha, Kijin, and other classes of evil spirits. In Buddhist art they are represented as beings of enormous strength, with the heads of bulls and of horses. The bull-headed demons are called Go-zu; the horse-headed Mé-zu.
  2. Meaning that great power should be given only to the strong.