till I come and take you; Jud. 8:7 בְּתֵת י׳ את־זֶבַח בְּיָדִי וְדַשְׁתִּֽי when Je. gives Zebah into my hand I will thrash, &c. Gen. 27:45, Ex. 1:16; 7:5, Jud. 6:18, 1 S. 10:2, 8, 1 K. 2:42, 2 K. 10:2, 3. So inf. abs. for finite verb, Is. 5:5; 31:5. After inf. in freq. sense, Am. 1:11 עַל־רָדְפוֹ אָחִיו וְשִׁחֵת רַֽחֲמָיו and stifled his compassions; Jer. 7:9, 10 הֲגָוֹב רָצֹחַ וְנָאֹף ··· וּבָאתֶם do ye steal, murder, commit adultery … and then come and stand before me! 23:14.
(c) Ptcp. — In ref. to fut., Ex. 7:17 … הִנֵּה אָֽנֹכִי מַכֶּה וְנֶֽהֶפְכוּ לְדָם behold I will smite the waters, and they shall be turned into blood. So v. 27, 28; 8:17; 17:6, Deu. 4:22, Jos. 1:13, 1 S. 14:8, 1 K. 2:2; 13:2, 3; 20:36, Jer. 21:9; 25:9. In a contingent or freq. sense, Ex. 21:12 מַכֵּה אִישׁ וָמֵת any one who smites a man so that he dies; 2 S. 14:10 הַֽמְדַבֵּר אֵלַיִךְ וַֽהֲבֵאתוֹ אֵלַי whoever speaks to thee bring him to me (it is scarcely necessary to read והבאתִו, cf. Jer. 2:27, Song 5:9, Jos. 2:17, 20). 1 S. 2:13, 14 כל־אישׁ זֹבֵחַ זֶבַת וּבָא נַעַר הַכֹּהֵן whenever any one sacrificed the priest’s man would come … v. 14. Nu. 21:8, 2 S. 17:17, Mic. 3:5.
§ 56. Vav perf. may follow anything which supplies the ground or condition of a new development. Hence it forms the apodosis to temporal, causal, and conditional sentences or their equivalents, casus pendens, &c. Gen. 3:5 בְּיוֹם אֲכָלְכֶם וְנִפְקְחוּ עֵֽינֵיכֶם on the day ye eat your eyes shall be opened. Obad. 8. Hos. 1:4 עוֹד מְעַט וּפָֽקַדְתִּי yet a little, and I will visit; and often with עוד, Ex. 17:4, Is. 10:25; 21:16; 29:17, cf. 16:14; 18:5, 1 S. 2:31, 1 K. 13:31. — Is. 6:7 נָגַע זֶה עַל־שְׂפָתֶיךָ וְסָר עֲוֹנֶֽךָ this has touched thy lips, and thine iniquity shall depart. Ps. 25:11 לְמַעַן שִׁמְךָ י׳ וְסָֽלַחְתָּ for thy name’s sake pardon. Is. 3:16, 17; 37:29, Nu. 14:24, Jud. 11:8, 1 K. 20:28, 2 K. 19:28. — Casus pendens, Is. 9:4 כִּי כָל־סְאוֹן סֹאֵן ··· וְהָֽיְתָה for every boot of him that trampeth in the fray … shall be for burning; 10:26