42
Japanese Peasant Songs
60b | Sake no hakari ga nōe |
|
60c | Fuji no yama hodo nōe |
As much as Fuji mountain, |
60d | Meido no miyagi nōe |
The souvenir of Hades, |
60e | Fuji no shiro yukya nōe |
The white snow of Fuji, |
- ↑ The accent of this last yama is shifted from the first syllable to the last, thus stressing the final syllable of the song, as is also done in the other Niwaka stanzas.
- ↑ A hakari is a beam scale, commonly used to measure various things, including the rice wine sake. No definite amount is indicated in the song, but a shō is a usual amount to purchase under such circumstances—i.e., sending a man servant or a maid servant to buy some wine. A shō equals about half a gallon (American measure).
- ↑ “Is like” is understood here.
- ↑ In the song as it appears in my field notes this line reads meido no miyagi, but this does not fit the form of the other stanzas and is probably an error.