Jump to content

Page:Journey to Lhasa and Central Tibet.djvu/185

From Wikisource
This page has been validated.
JOURNEY TO LHASA AND CENTRAL TIBET.
153

further said that the souls of King Srong-btsan gambo and his consorts were absorbed in it. It occupies the northern chapel in the temple, and is surrounded by the images of a number of gods and goddesses.

In the outer courtyard of the temple is a row of statues, among which is that of King Srong-btsan gambo and various saints and Pundits. On the porch of the Tsang-khang are images of the Buddhas of the past, present, and future. Innumerable other highly interesting images and votive offerings were shown us, among which I will mention a hundred and eight lamps made out of stone under Tsong-khapa’s directions.

Among the other objects of interest shown us was a stone slab (Padma pung-pa) which King Srong-btsan gambo and his wives were wont to use as a seat when taking their baths, and a life-size statue of Tsong-khapa surrounded by images of gods, saints, and worthies. In the room where these statues are seen, and which is closed by a wire lattice, is also a famous image of the god Chyag-na dorje (Vajrapani). When the iconoclast King Langdarma[1] began persecuting Buddhism, he ordered this image to be destroyed. A valet tied a rope around its neck to drag it from the temple, but he suddenly became insane, and died vomiting blood, and the image was left undisturbed.

In the outer court, or khyamra,[2] is the image of the god Tovo Metsig-pa,[3] by whose power the invading armies of China were routed in the war which immediately followed the death of King Srong-btsan gambo. Near it are statues of the king and his two consorts, and some huge yak-horns, of which the following anecdote is told to inquisitive pilgrims by the temple servants (kunyer). Ra-chung-pa, a disciple of the great saint Milarapa,[4] had been to India, and had

  1. This king reigned over Tibet at the end of the ninth century, A.D. He appears to have been a fervent follower of the Bonbo religion. He was murdered in 900 by a lama who had disguised himself so as to be able to approach the king, and went through clownish tricks and dances. The murder of the king is still fêted by dances, in which the participants wear costumes resembling those of the murderer of the iconoclast. See supra, p. 114.—(S. C. D.)
  2. Presumably Chyi (phyi), "outside;" and ra-wa, "an enclosure."
  3. I suppose this name means "innumerable beings; legions of beings (gro-vo); a host in himself." The title To-wo or, "Angry," applies to a whole class of deities of the Protector (or Chos-gyong) class.—(W. R.)
  4. A wandering lama and saint who lived in Southern Tibet in the eleventh century, and who taught by parables and songs, some of which have considerable literary merit.