with a perfect flight of grace-notes, such as pipers love, and call the “warblers.”
I had been pleased with Robin’s playing, Alan’s ravished me.
“That’s no very bad, Mr. Stewart,” said the rival, “but ye show a poor device in your warblers.”
“Me!” cried Alan, the blood starting to his face. “I give ye the lie.”
“Do ye own yourself beaten at the pipes, then,” said Robin, “that ye seek to change them for the sword?”
“And that’s very well said, Mr. Macgregor,” returned Alan; “and in the meantime” (laying a strong accent on the word) “I take back the lie. I appeal to Duncan.”
“Indeed, ye need appeal to naebody,” said Robin. “Ye’re a far better judge than any Maclaren in Balquhidder: for it’s a God’s truth that you’re a very creditable piper for a Stewart. Hand me the pipes.”
Alan did as he asked; and Robin proceeded to imitate and correct some part of Alan’s variations, which it seemed that he remembered perfectly.
“Ay, ye have music,” said Alan, gloomily.
“And now be the judge yourself, Mr. Stewart,” said Robin; and taking up the variations from the beginning, he worked them throughout to so new a purpose, with such ingenuity and sentiment, and with so odd a fancy and so quick a knack in the grace-notes, that I was amazed to hear him.