lice & unslawlice lærað ðæt ðæt hie ðonne cunnon, ðæt is ðæt him scyle bion hiora wisdom geieced & gemanigfaldod. Salomon cwæð: Ðæs monnes saul þe wel spricð hio bið amæst, & swæ hwa swæ oðerne ðrencð, he wirð self oferdruncen. Swæ eac se þe ut wel lærð mid his wordum, he onfehð innan ðæs ingeðonces fætnesse, ðæt is wisdom. Swæ eac se þe ne wiernð ðæs wines his lare ða mod mid to oferdrencanne þe hiene gehieran willað, he bið oferdrenced & wel afedd mid ðæm drynce mislicra & manigfaldra gifa. Hwæt we hierdon ðæt Dauid brohte Gode to lacum ðæt ðæt he ða lare ne hæl þe him God geaf. Ðæt he cyððe, þa he cwæð: Dryhten, ðu wast ðæt ic ne wirne mine welora, & ðine ryhtwisnesse ic ne digle on minre heortan; ðine hælo & ðine ryhtwisnesse ic sæcge. Gehierað hwæt on Cantica Canticorum is awriten ðæt se brydguma sceolde sprecan to ðære bryde, he cwæð: Hlyst hiden, ðu þe eardast on friondes ortgearde, & gedoo ðæt ic mæge gehieran ðine stemne.
[End of Cotton, No. I.]