selle Gode his agne breost, ðæt is his ingeðanc; nalles no ðæt an ðæt he on his breostum ðence ðætte ryht sie, ac eac ða spane þe his ðeawa giemað to ðæm ilcan mid his godum bisenum. Ne wilnige he nanes eorðlices ofer ðæt, ne he him ne ondræde nanne eorðlicne ege ðisses ondweardan lifes, ac geðence he ðone incundan Godes ege, & forsio ælce oliccunge ðisses middangeardes, & eac his ege for ðære wynsuman swetnesse Godes. Forðon ðurh ða uplican stefne wæs beboden on ðære æ ðæt se sacerd sceolde beon fæste bewæfed on bæm [bewæbed on þæm] sculdrum mid ðæm mæssehrægle. Đæt is ðæt he beo simle getrymed & gefrætwod wið ælce frecenesse ge gastlice ge mennisclice, & wið ælce orsorgnesse beswapen mid ðissum mægnum, swæ swæ Paulus cwæð: Gað ge gewæpnode ægðer ge on ða swiðran hond ge on ða winestran mid ðæm wæpnum ryhtwisnesse. Forðæm ðonne he higað to ðæm godcundum ðingum anum, ðæt he ne ðyrfe an nane healfe abugan [anbugan] to nanum fullicum & synlicum luste, ne eac ne ðyrfe beon to upahafen for nanum wlencum ne for nanre orsorgnesse, ne hiene ne gedrefe nan wuht wiðerweardes [nan wiðerweardnes], ne hiene ne geloccige nan olicung to hiere willan, ne hiene ne geðrysce nan wiðermodnes to ormodnesse. Gif ðonne mid nanum ðissa ne bið onwæced his ingeðonc, ðonne bið hit sweotol ðæt he bið swiðe gerisenlice beswapen mid swiðe wlitige oferbrædelse on bæm [ðæm] sculdrum. Đæt hrægl wæs beboden ðæt sceolde bion geworht of purpuran & of twiblium derodine & of twispunnenum twine linenum & gerenod mid golde & mid ðæm stane iecinta, forðæm ðæt wære getacnod on hu mislecum & on hu monigfealdum mægenum
well as the shoulder, that is that he is to learn to offer up to God his own breast, that is his thoughts; not only by meditating righteousness in his breast, but also by attracting others who observe his virtues to the same with his good example. Nor let him desire anything earthly beyond that, nor be influenced by any earthly fear of this present life, but consider the inner fear of God, and despise all worldly flattery and fears for the pleasant sweetness of God. Therefore it was commanded in the law by the sublime voice that the priest was to be clothed on both shoulders with the close-fitting surplice. In other words, he is to be always strengthened and provided against all dangers, both spiritual and human, and protected against all pleasures with this cloak of strength, as Paul said: "Go on your way armed on the