Edg. Look, where he stands and glares!
wantest thou eyes at trial, madam?
Come o'er the bourn, Bessy, to me,— 28
Fool. Her boat hath a leak,
And she must not speak
Why she dares not come over to thee.
Edg. The foul fiend haunts poor Tom in the
voice of a nightingale. Hopdance cries in Tom's
belly for two white herring. Croak not, black
angel; I have no food for thee.
Kent. How do you, sir? Stand you not so amaz'd: 36
Will you lie down and rest upon the cushions?
Lear. I'll see their trial first. Bring in their evidence.
[To Edgar.] Thou robed man of justice, take thy place;
[To the Fool.] And thou, his yoke-fellow of equity, 40
Bench by his side. [To Kent.] You are o' the commission,
Sit you too.
Edg. Let us deal justly.
Sleepest or wakest thou, jolly shepherd? 44
Thy sheep be in the corn;
And for one blast of thy minikin mouth,
Thy sheep shall take no harm.
Purr! the cat is grey. 48
Lear. Arraign her first; 'tis Goneril. I here
take my oath before this honourable assembly,
she kicked the poor king her father.
Fool. Come hither, mistress. Is your name
Goneril? 53
28 Come, etc.; cf. n.
36 amaz'd: confused
46 minikin: mignonne, pretty