베트남 (Vietnam) | Pet’ŭnam | |||
제로 (zero) | chero | |||
린넨 (linen) | linnen | not | ninnen | |
라디오 (radio) | radio | not | nadio | |
레슬링 (wrestling) | resŭlling | not | nesǔlling |
11. Romanization of Archaic Korean (옛한글)
Insofar as possible, strictly apply McCune-Reischauer rules and tables for the romanization of vowels and consonants to the written forms of the words when romanizing archaic Korean. Do not attempt to romanize archaic Korean following what may be the current pronunciation.
텬쥬 | T’yŏnjyu | not | Ch’ŏnju | |
조션 | Chosyŏn | not | Chosŏn | |
셥리 | syŏmni | not | sŏmni | |
약됴 | yaktyo | not | yakcho |
12. Symbol and Character Modifier in Romanization (특수 부호)
The apostrophe is used to differentiate aspirated consonants like ㅋ (k’), ㅌ (t’), ㅍ (p’) and ㅊ (ch’) from unaspirated ones (ㄱ, ㄷ, ㅂ, and ㅈ).
천사 / 전사 | ch’ŏnsa / chŏnsa |
토끼 / 도끼 | t’okki / tokki |
The apostrophe is also used to mark transcriptions of ㄴㄱ as opposed to ㅇㅇ.
잔금 / 장음 | chan’gŭm / changŭm |
선군 / 성운 | sŏn’gun / sŏngun |
15